viernes, 23 de abril de 2010

PENTAGRAMA IBEROAMERICANO; PANAMA (23 abril 2010)


En el año 1989, la UCCI puso en marcha una iniciativa que ha tenido y tiene un peso muy importante en el trabajo de la organización:

Fomentar los vínculos y relación entre las ciudades capitales iberoamericanas, son los objetivos del UCCI, estudiar las cuestiones que afecten la vida de los municipios afiliados, promover los derechos especialmente la paz y la participación ciudadana, impulsar el desarrollo económico

Organizar encuentros que sirvan para el intercambio político y cultural con el intercambio de conocimientos y desarrollo.

Y nuestra escala hoy es panamá.

Los tratados Torrijos-Carter fueron firmados en Washington DC el 7 de septiembre de 1977, con ellos se transfiere progresivamente la soberanía del Canal de Panamá .

La transferencia definitiva de soberanía a Panamá se llevó a cabo el 31 de diciembre de 1999 al mediodía, hora panameña, durante el gobierno de la presidenta Mireya Moscoso.

Su condición de país de tránsito lo convirtió tempranamente en un punto de encuentro de culturas, provenientes de todo el orbe.

En Panamá existen seis culturas autóctonas que aun practican sus costumbres ancestrales una de las más sobresalientes son los Kunas, facilmente identificados por sus trajes hechos a mano con bordados representativos de su cultura de colores sumamente llamativos, pulseras de chaquira que les cubren brazos y piernas.

Los kunas viven mayormente en el noreste de Panamá en un vasto rosario de aldeas asentadas en alrededor de 360 islas y arrecifes.

También hay museos, sitios arqueológicos y tres ciudades históricas coloniales con fortalezas, iglesias y conventos que datan del siglo 16 al 19, el Folklore es rico y variado en cada región al igual que la comida conocida en muchos países, como el sancocho, el cual es una sopa hecha con presas y muslos de pollo, que incluye raíces como ñame y otoe, sazonado con perejil, cebolla, culantro, zanahoria y otros.

el tamal de holla y el tamal envuelto en hojas de platanos. Este tamal es distinto a los tamales cocinados por los mexicanos en que la masa es de maíz y en que en el centro del tamal se encuentran pedazos de pollo o carne. El bollo preñado, la Empanadas de carne, el Chicheme , el Hojaldre y la lechona con pastelitos.

La música y el baile se mezclan para ofrecer los más alegres carnavles celebrados en todo el país en el mes de febrero a los que llaman Murgas.

La música folclórica de Panamá es el resultado del mestizaje que se dio entre las tradiciones española, indígena y africana. La mayoría de sus intérpretes aprenden por instinto o por herencia.

La palabra Panamá es de origen indígena, probablemente del cueva. []Existen varios significados y referencias asignadas al nombre Panamá, sin embargo es comúnmente aceptado el significado abundancia de peces y mariposas.

Este estilo melódico se conoce como torrente.

Y ahora en pentagrama, un instante de la música tradicional panameña.

por José Juan Corona

No hay comentarios:

Publicar un comentario